Происхождение
топонима Суздаль.
Осмыслить,
разгадать значение слова Суздаль люди пытались еще в XVIII
в. Так, считалось, что "Суздулусъ" переводится
с греческого языка как «твой рабъ». Суздальский историк
конца XVIII в. Анания Федоров производил это название от
суходолов (сухъ - долъ) с переходом (х) на (ж) и (о) на
(а).
Первое летописное упоминание Суздаля относится к 1024 г.
Однако рассказ о восстании волхвов, происшедшем в "Суждали"
в то время, подразумевает уже существование города значительно
раньше. Анализируя количество русских городов, происхождение
которых восходит к IX-Х вв., М. Н. Тихомиров отнес к их
числу и Суздаль, включив в число 25 самых древнейших и значительных.
Название "Суздаль" или "Суждаль" он
считал племенного происхождения, трудно объяснимого из славянских
языков «если не считать, что окончание "ль" надо
понимать так же, как в словах "Ярославль", "Ростиславль",
"Изяславль" , т. е. видеть в нем указание на строителя:
Суздаль или Суждаль - город Сузда или Сужда М. Н. Тихомиров
не объяснял корень названия города. Эту попытку предпринял
еще в XIX в. Д. П. Европеус, сблизив название города с эстонским
словом "suzi", финским "susi" - "волк".
А. А. Шахматов возво¬дил топоним Суздаль к реконструируемому
им финскому "susudal", однако, М. Фасмер отрицал
такое неизвестное ему из финского толкование. Топоним "Susudal"
упоминается в произведении венгерского ано¬нима в пересказе
предания опереселении угров в Паннонию в 884 г., когда они
прошли через Волго-Окское междуречье к Киеву. В топониме
"Susudal" этого источника можно видеть Суздальскую
землю или даже сам "Суздаль". Некоторые исследователи
считают, что в названии речки Мжары (правого притока р.Каменки,
на которой стоит город Суздаль) звучит искаженное слово
Маджары или венгерское племенное название Мадьяры.
Мнение о финно-угорском происхождении названия Суждаль поддерживало
большинство исследователей-топонимистов, в том числе В.
А. Никонов, С. Роспонд, И. С. Хадипов и др. В последнее
время к осмыслению названия города обратился известный лингвист
О. Н. Трубачев. В специальной статье «Снова о названии Суздаль»
он доказывает, что слово это является чисто русским по происхождению.
Слово Суздаль, - считает О. Н. Трубачев. Можно предположить,
что вариант Суждаль возник под влиянием формы зиждж, "зижду,
строю". Таким образом, топоним Суздаль - отглагольное
образование от древнерусского създати "создать"
... Предполагается, что в древнерусском существовало самостоятельное
слово (апелятив) "суздаль" со значением "глинобитная,
кирпичная постройка".
Точка зрения О. Н. Трубачева о происхождении названия Суздаль
представляется наиболее доказательной.
В скандинавских источниках ойконим Суздаль на основе фонетического
сходства (так называемая "народная этимология")
трактуется в двух вариантах. В «Саге о Хаконе, сыне Хакона»
ойконим Суздаль передан как Sydridalariki, где он сравнивается
со словом Sydri (сравнительная степень прилагательного sudr
- "южный" и dalr - "долина", т. е. "более
южная долина"). В «Саге об Одде-Стреле», ойконим Суздаль
передан как Sursdalr, производный от surr - "кислый"
и dalr - "долина", т. е. "кислая долина".
Вообще Суздаль в древнескандинавской письменности упоминается
шесть раз. Единого написания для передачи имени "Суздаль"
не было. Назывался он Sydridalariki 'и Sudrdalariki (в значении
земли, княжества, государства), а также и Surdalar в значении
собственно города. Наиболее древним упоминанием Суздаля
является фрагмент исландского географического сочинения
«Какие земли лежат в мире», где говорится: «В том государстве
есть (часть), которая называется Руссия, мы называем ее
Гардарики. Там такие главные города Морамар (Moramar), Ростова
(Rostofa), Сурдалар (Surdalar), Хольмгард (Holmgardr), Сюрнес
(Syrnes), Гадар (Gadar), Палтескья (Palteskia), Кэнугард
(Коепugаrdr)» В этом отрывке хорошо читаются такие древнейшие
русские города как Муром, Ростов, Суздаль, Новгород, Полоцк,
Киев. Причем любопытно отметить, что Муром, Ростов и Суздаль
стоят в этом перечне на первом месте, раньше Новгорода и
Киева. По
мнению О. Прицака, такое перечисление городов свидетельствует
о знакомстве с ними скандинавов, осваивавших волжский путь
на рубеже IX-X вв., до начала функционирования днепровского
пути. Во всяком случае присутствие в списке "старейших"
городов Ростово-Суздальской земли (Ростов, Суздаль, Муром)
и отсутствие "младших", возникших в ХII в. (Владимир,
Юрьев, Переяславль) позволяет, по мнению М. Б. Свердлова
отнести список этого географического сочинения к ХI в.
Итак, в ХI в. Суздаль известен уже в Северной Европе в понятии
соб¬ственно города (Surdalar). К началу ХI в. относится,
как сказано выше, и первое упоминание его в русской летописи
также в понятии населенного пункта, а не земли.
В районе Суздальского Ополья многие гидронимы и ойконимы
носят финно-угорский характер. Однако значителен и пласт
гидронимов славянского происхождения. Таким образом можно
предположить, что название Суздаля сложилось под воздействием
и славянскго и финно-угорского языков.
|